Prime Minister Antonio Salandra visits in Turin the Military Hospital Riberi (Corso IV Novembre) and the Mauriziano Hospital (Via Ferdinando Magellano). He concludes his visit in Piazza Castello where...
1. Früher Morgen auf dem Gletscher-, eine Soldatenpatrouille im Eis. 2. In den feindlichen Linien ist auffallende Bewegung wahrgenommen worden. Eine Patrouille, die das Vorfeld aufklären soll, marsc...
Dieses Filmdokument ist eines der wesentlichen Zeugnisse des österreichisch-italienischen Gebirgskrieges, neben heroischen Gesten berichten die Bilder aber auch von den Strapazen und der Grausamkeit ...
"Wien im Krieg" ist eine komödienhaft inszenierte Collage von Stimmungsbildern rund um die Auswirkungen des Weltkrieges in der Hauptstadt. Dieser auch formal interessante Titel ist im Filmarchiv Aust...
1. Intertitle: English attempts to block the harbour traffic have failed, as the broad access channel shows. The enemy cruisers that came to assist were sunk already outside the harbour. Image: Coasta...
Entry of General von Mannerheim at the head of his troops in Helsinki on the 16th May 1918; waving inhabitants at the edge of the street; von Mannerheim is honoured by local authorities at the Senate ...
1. Intertitle: White Guards on the way to the front. Image: White Guards on the march to the front. 2. Intertitle: White Guards salute German troops advancing to the front. Image: White Guards (with w...
Schlacht bei Soissons und Reims 26.05. – 05.06.1918 ( 3. deutsche Offensive). Besuch von Kronprinz Wilhelm von Preußen bei einem Armee-Kommando; Probefahrt mit erbeuteten englischen Tanks; deutsche...
Reunion of families after war. In the middle stand Tomeš, Janda and Bárta in uniforms of volunteers. Women sit behind and sons talk with fathers.
Volunteer Bárta (laborer) encounters his wife.
Volunteer Janda (smith) in Italian uniform encounters his family after the end of the war.
Janda´s son in the apron and volunteer Janda in Italian uniform.
From the left: Volunteer Bárta in French uniform, volunteer Janda in Italian uniform.
Tomeš encounters his wife and son after the return from the war. Tomeš hugs his son. His wife stands nearby and smiles at Janda and Bárta.
From the left: Tomeš (Russian uniform), Bárta (French uniform) and Janda (Italian uniform). Volunteers rest during their coming home.
From the left: Tomeš (Russian uniform), Bárta (French uniform) and Janda (Italian uniform).
Draft of the prologue
Preliminary budget
List of costumes and stage properties
Contest for the music to the film
Conditions of screening in Bio Fenix in Prague
Behne, Adolf. „Kino und Geschichtsklitterung.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 1 (1913/1914): 15-17. A.B. beschreibt den historischen Film als Genre, das wie g...