1. Zwischentitel: Eine feindliche Stellung nach der anderen wird von unseren frisch draufgehenden Truppen im Sturm genommen. Bild: Schlachtfeld mit Granateinschlägen und stürmender Infanterie. 2. Zw...
1. Teil: Feldflugplatz der Jasta 9; Befehlsausgabe durch den Staffelführer; Start der "Albatros CV" zum Feindflug; Flugaufnahmen von Ortschaften; Begegnung mit Fesselballons; Luftkampf mit feindliche...
Marktplatz in St. Quentin, Aufzug der Wache; Bauernhof unter deutscher Verwaltung; leicht verwundete deutsche Soldaten aus der Sommeschlacht in der Genesung; Arbeit unter deutscher Aufsicht in der Gas...
Lazarettsaal mit Verwundeten; verwundete Gefangene auf einem Spaziergang, darunter Russen in Lazarettkitteln; französische Gefangene blicken auf die Maas; Saal für Gliederübungen; Demonstration ver...
Flak im Beschuss auf feindliche Flugzeuge; Pioniere überwinden im Waldgelände einen Wasserlauf mittels Notsteg; Detonation von Handgranaten; Granateinschläge im Wald (Trommelfeuer); Pioniere minier...
1. Mit der ersten Sturmpatrouille geht auch der Operateur in die verschanzte Stellung.
2. Seine Majestät, Kaiser Karl IV., beobachtet den heftig tobenden Kampf.
3. Unser Vormarsch mit dem ve...
War documentary filmed in Val Camonica (Brescia). The film begins with images of supplies being downloaded from a train at the station of Edolo. Bread, tins of beef and cheeses were destined for the s...
A very broken film. A gunner with two horses out of control plunges past startled soldiers in a trench. Explosions in the distance. A view of no man's land. 18-pounder field guns are brought up past a...
Exterior view of a train. Six Russian soldiers (prisoners of war) with Asian features are sitting or standing in the train's open door. Some of the soldiers are holding bread in their hands and all ar...
Medium shot of an Austrian soldier standing with an Austrian colonel (Jaroslav Marvan), Dr. Šrámek (František Smolík), and Lieutenant Rjepkin (Vladimír Borský). The soldier is pointing his bayon...
Wide shot of a corridor. Standing in front of the door to Dr. Šrámek's office are Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) and Rjepkin (actor: Vladimír Borský) flanked by Austrian military guards...
Wide shot of an office. Standing from left to right are: Dr. Šrámek (actor: František Smolík), an Austrian colonel (actor: Jaroslav Marvan), a military guard, Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír ...
Wide shot of an officer. Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) is standing on the left. Dr. (actor: František Smolík) is standing behind a desk on the right with his back to Rjepkin. An Aust...